« 日馬富士引退、モンゴル・メディアのHPをグーグル翻訳で読む(英訳・日本語訳) | トップページ | 簡単な「最大カット問題」~NTT量子ニューラルネットワーク(QNN)のクラウド »

湘南へのアクセスは大変&17年11月の全走行距離

気管支炎と歯茎痛がかなり治まって来たと思ってたら、今度は普通

に歯が痛くなった (^^ゞ 2ヶ月以上も体調不良が続くと、心身全体

が弱るんだろうな。

 

弱るといえば、今このブログ執筆欄の右側には、注目のニュースと

して、 “「貴ノ岩 PTSDも」 医師が指摘” という見出しが出てる。

 

また、本人を診ずに適当なことを言ってるだけだろ・・とか思いつつ

一応クリックすると、出て来た日刊スポーツの記事は短いけど、元

の医師ブログはわりとマトモな記事だ。森田豊。事務所(オフィス・

トゥー・ワン)に所属して、マスメディアで活躍するリベラル系知識人

としては、良心的な部類かも。

 

 

       ☆        ☆        ☆              

といっても、本人が最後に繰り返してるように、医師が単なる「憶測

で病気を疑ってはいけない」。

 

貴ノ岩と貴乃花の側に立って、相撲界とか古き伝統、封建社会を

「正す」ヒマがあったらむしろ、医師という肩書のもとに憶測をつい

書いてしまう自らを省みて正す方が先だろう。心理系・精神系の

専門家は、本人を診ないままの憶測コメントが目立ってる。

 

ちなみに、その憶測がたまたま当たってるかどうかはまた別問題。

一般人ブロガーとしては、当たらずとも遠からずだろうと想像する。

医師の意見として報道されることはない、単なる小市民の感想だ♪

 

171201d

 

 

     ☆        ☆        ☆

おっと、そんな話を書くつもりじゃなかったのに、また右横の速報に

釣られてしまった (^^ゞ 今日は、湘南国際マラソンの会場の不便さ

についてボヤくつもりだったのだ♪ 今ごろか!

 

いや、一緒に参加する友人Hからメールが来たから、真面目に時間

と場所を調べてみると、大磯プリンスホテルというのは恐ろしく不便

な場所だった。おまけに・・というか、だからこそというか、7時10分

までに最寄り駅(大磯駅か二宮駅)に来るようにと書いてある。

 

スタートは9時で、受付はないのに、2時間前に最寄り駅?!(^^ゞ

駅から歩くと35分もかかるようだし、交通規制があるからタクシー

も途中までしか行けない。シャトルバスの本数は多そうだけど、

早めに有料バスを予約しといた方が良かったかも。もう遅いか。。

 

当日は、乗鞍ヒルクライム並みの早起きになるから、寝不足も心配

だし、外に長時間いると身体が冷えてしまう。どうせ座る場所もない

から、未明から昼まで立ちっぱなしか。トイレにも要注意だね。ああ、

やっぱ、板橋Cityマラソンの方が遥かに便利だな。参加費も安いし♪

 

とにかく、土曜の夜はかなり早めに寝ないとヤバそうだ。レースの

遠征って、ホント面倒だね (^^ゞ 何をいまさら、初心者か!

 

 

      ☆        ☆        ☆

一方、レース直前の11月の全走行距離は、

 

   RUN 218km ; BIKE 60km

 

少なっ! と言ってもずっと体調が悪いままだったし、32.2kmが

1本、25.6kmが2本、ハーフ21.1kmが4本入ってるから、別に

サボったイメージもない。疲れを残すわけにもいかないから、フル

直前としては上手くコントロールしたつもり。スピードはさておき (^^ゞ

 

自転車は、体調さえ良ければもう1回走ってたはずだけど、「たら」

「れば」とか仮定の話をしてるようではダメだ。ちなみに、ニラレバも

1回だけ食べた気がする(実話♪)。寒いわ!

 

負荷の折れ線グラフを見ても、まあこんなもんでしょ。気管支炎と

歯茎痛さえなければスピードも出せたのに。。 また「れば」か!

って感じでムダに軽口を叩きつつ、今日はそろそろこの辺で。。☆彡

 

 

171201c

 

171201a

 

171201b

 

                 (計 1413字)

|

« 日馬富士引退、モンゴル・メディアのHPをグーグル翻訳で読む(英訳・日本語訳) | トップページ | 簡単な「最大カット問題」~NTT量子ニューラルネットワーク(QNN)のクラウド »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

ランニング」カテゴリの記事

自転車」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 日馬富士引退、モンゴル・メディアのHPをグーグル翻訳で読む(英訳・日本語訳) | トップページ | 簡単な「最大カット問題」~NTT量子ニューラルネットワーク(QNN)のクラウド »