« 『Frozen』(アナと雪の女王)の主題歌『Let It Go』の意味&右膝痛ハーフ走 | トップページ | 名古屋オーダーメイド・ラーメンの種類の数(重複組合せ)♪&自転車 »

Adult Kiss English(AKE 03)~『大人のkiss英語』第3回

I’m very sleepy,because of “Rhoenrad” idol Aya Horiguchi♡

(私はとても眠い。「ラート」のアイドル、堀口文のせいだ。)

 

No! because of the big earthquake in this morning.

(違うわ! 今朝の大きな地震のせいだ。)

 

After I woke up,I was too awake to go to sleep again.

(目が覚めた後も、ずっと目が冴えて、再び寝ることが出来なかった。)

 

So,I drank two cups of ice coffee.

(だから、アイスコーヒーを2杯飲んだ。)

 

 

注. アイスコーヒーの英語は「iced coffee」だとあちこちに書いてるが、

   今現在「ice coffee」も珍しくないそうだ。英語学者・山岸勝榮氏の

   ブログより。もちろん、通じないこともあるだろうけど、少なくとも日本国

   内で使う英語なら、「ice coffee」の方が自然だと思う。

 

 

           ☆          ☆          ☆

140505a

 という訳で、大きく揺れた

 のだ。私の心が♪ 不謹

 慎だろ。いや、マジで可愛

 いね、筑波大学・院生の

 堀口文。ブログの更新は

 やたら少ないけど(笑)。

 4月末のベルリン世界大

 会では、本家ドイツを破っ

 てチーム優勝☆ 本物だ。

実際、ブリッジ走10mでも13秒台の新記録で優勝してた。

 

上の写真はYouTube動画のキャプチャーで、2012年の世界大会らしい。

こんな魅力的な体操競技があるとは知らなかったわ。おまけに志茂田景樹

・・・じゃなくて、赤髪時代のロンドンブーツ・淳もやってたなんて♪ ちなみに

「rad」(ラート)とはドイツ語で「車輪」という意味だ。

 

エッ、そんなのどうでもいい? あっ、そう。私も深夜1時過ぎのスポーツ・バ

ラエティなんて全く見るつもり無かったんだけど、直前の番組があまりに「キ

ソ(基礎)英語」すぎて、不完全燃焼だったわけ。その私を燃えさせてくれた

のが、直後の『淳のスポダビ』だったのだ。女子選手のレベルが高かったし、

結構、笑えたし。

 

試しに、またツイッター検索をかけてみると、あんましファンの不満が目立た

140505b

 ないね。やっぱ、美

 青年ファンは全体的

 に文字通り、大人し

 いな。

 

 この係助詞「は」の

 意味や英訳は難しい

のだ・・・と 書いとけば安全だろう(笑)。高度な技術だね。ラートの斜転くらい

のレベルかも♪ 写真は吉田望のYouTube動画より。料金が高い特殊な部

屋の、新しい設備ではない。都心の○○○○△△かよ!

 

 

            ☆          ☆         ☆

さて、例によって地デジのトラブルで、5分遅れで見始めた「おとキス」・・・と

言うより、「AKE 02」、Adult Kiss English・第3回。これ、1年続けば

AKE 48」になるから、皆さん、しっかり応援してね♪

 

予告映像が何となく変だなと思ったら、美青年じゃなくて、清水アキラの息子

だったのか。顔は見たことあったけど、名前も情報も知らなかったわ。清水良

太郎。お笑い系ジャニーズかと思ったら、イケメン系(?)ものまねタレントね。

 

いきなり、第1回の他人キス・ビデオが映って、アウディに乗った良太郎へ

の指示メールが入る。

 

   Please kiss when this music plays next time.

   (次にこの音楽が流れたら、キスしてください)

 

この英文の後ろ、現在形になってるけど、私だと一瞬、未来形で喋りそうに

なる所 (^^ゞ 時を表す副詞節では、未来形の代わりに現在形ってやつね。

中学校で習った気がする、基礎的な英文法。

 

しかし、この辺り。今回の英語ネイティブ女子・ジュリアは、笑っちゃうくらい

無愛想だったね♪ あの「キレ気味」の「眉間にシワ寄せ」た反応は、演技

じゃないな。私はあの手のちょっとキレイでお高くとまった女が苦手だから、

テレビを消しそうになったほど。

 

140505c

 ちなみに左は、

 3年前に自転車

 で湾岸を走った

 時のデジカメ写

 真。フジテレビ

 前のお台場海浜

 公園から見た、

 レインボーブリッ

 ジだ。この西側

に続く潮風公園も、よくテレビその他の撮影で使われてる。

 

良太郎が折角、「beautiful!」(美しい)と言っても、ジュリアは「yeah」(ヤー ;

うん)とだけ答えて、気ノリしない様子。折角、巨大な鎖を「ネックレス」だとボケ

ても、「stupid」(バカ)と流されてた♪ キツイね。男としては、良太郎を応援し

たくなる所。ま、その後、ジュリアも気を使ってたけど。

 

多分、ディレクターかマネージャーからアドバイスが入って、編集でカットして

るはず(笑)。マジメな話、ジュリアも、単語を並べた簡単な英語を話せばい

いことに気付いたのかも。be動詞とか、ほとんど省略してたね。名詞と形容

詞の羅列。

 

 

           ☆          ☆          ☆ 

良太郎お得意の福山雅治『桜坂』の perform an impression(モノマネ)

も、「Masaharu Fukuyama」さえ通じなかった。アジアじゃ、超 famous

(有名)なのに。自由の女神像は英語で、「Statue of Liberty」(自由の像)

だから、女神(Goddess)とは言ってないわけか。

 

彼、口を突き出してニヤけると、やっぱ、お父さんの清水アキラそっくりだね。

カッコつけてモデルのウォーキングの真似をする時は、No smile(笑っちゃ

ダメ)ってことで♪

 

「Cheers」で乾杯した後は、まさかのパイナップルジュース・間接キス(indirect

 kiss)。好みの「type」(タイプ)の話や動物の話で打ち解けた後、「Go back」

(帰ろう)。車で助手席のドアを開けてあげると、彼女は素直に「Thank you♪」。

「分かりやすく喜ぶ」後が問題のシーン。

 

   Julia   You like gentleman.Open door.

                 (あなた、紳士的ね。ドア開けてくれて)

   良太郎  Thank you. (ありがとう)

   Julia   Nice.  (ステキ)

   良太郎  of course.  (オフコース=もちろん!)

   Julia   always? always? (いつも? いつも女の子にするの?)

   良太郎  of course♪  (もちろんさ)

 

 

          ☆          ☆          ☆

ここで、録画をスタジオで見る美青年が突っ込み。

 

   いつもするの?って言われて、「いつもする」って言ったから、

   すげぇ悲しそうな顔してたよ。ジュリアが。

 

ファンなら、流石♡・・・とキュン死する所だろう(笑)。男のマニアック・ブロガー

なら、もっと冷静に分析するのだ。

 

「悲しそう」って言うか、7割が、ガッカリ(disappointed)、3割が、不満

(dissatisfied)だろう。「も~う! 折角、ムードを盛り上げるチャンスをあ

げたのに、気が利かない人ね!」

 

 

           ☆          ☆          ☆

当然あそこは、次の会話が古典的な正解だ。恋愛マニュアルなら、こう書い

てるだろう♪

 

    Julia   always?         誰にでも優しいの?

    良太郎  No! Only you♪  違うよ キミだけさ

    Julia   Really?♡         ホントに?

    良太郎  Of course ♡      もちろん

 

で、良太郎がPLATTERS(プラターズ)の名曲『オンリー・ユー』の物真似を

すると、ジュリアがまたお約束で「famous?」と聞く。良太郎がガクッとした

所で、スタッフが『See Another World』を流してキスの合図をすれば、

番組的にもキレイな進行だった。

 

ま、25歳のお笑い系と29歳のジャニーズの差かな。と言っても、美青年は

録画でジュリアの表情を見てたから、条件的に有利だったのだ・・・って感じ

のことは、ファンサイトだと書いてないだろう(笑)。ここは一般男性ブロガー

による総合マニアック・ブログ。一味違うのだ。。

 

 

            ☆           ☆          ☆

おっと、もう、Time’s up。時間切れだね。番組と同じく、唐突に♪

 

   Good times always come to an end.

      (楽しい時間には常に終わりが来る)

 

   It’s time to say goodbye.

      (さよならを言う時間だ)

 

来週は「CUPS」ってことは、カップソングのことかね? 歌いながら、紙やプ

ラスチックのコップを叩いて鳴らす遊びで、「Heads-up」(注目)みたいだけ

ど、英語の勉強をしながらってことかな。

 

ま、私としては、美人講師に期待しよう。第1回のソフィ再登場でも、OK♡

可愛くて感じのいいコには甘いのだ。alwaysではない♪ 最後の美青年の

言葉は決まってた。英訳したのはスタッフだろうけど(笑)

 

   他人の見んの、最高に気持ちいいね☆

   It feels much better watching others do this!

 

私が最高に気持ち良かったのは、ラート堀口を別にすると、新たな美少女ユ

ニット、「Rev.from DVL」の住宅情報館CMだった。Revolution from

Dance Vocal Loveの略とのこと。それでは、See ya (またね)☆彡

 

 

 

cf. 日曜深夜の大量アクセス♪&微熱と小雨の中、10日ぶりのラン

                                (第1回関連記事)

   “Adult kiss English”02~『大人のkiss英語』第2回

   Adult Kiss English(AKE 04)~『大人のkiss英語』第4回・CUPS

  Adult Kiss English(AKE 05)~『大人のkiss英語』5回・Suzu-CUPS

   AKE 06~『大人のkiss英語』第6回・HANGMAN

   AKE 07~『大人のkiss英語』第7回・今井洋介♪

   AKE 08~『大人のkiss英語』第8回・Siri(しり♪)

   AKE 09~『大人のkiss英語』第9回・美青年とCups♪

   AKE 10~『猪木のkiss英語』第10回&自転車

   AKE 11~『大人のkiss英語』第11回・アンジー&エル♪

   久々の荒川遠征&AKE 19

 

                                      (計 3887字)

| |

« 『Frozen』(アナと雪の女王)の主題歌『Let It Go』の意味&右膝痛ハーフ走 | トップページ | 名古屋オーダーメイド・ラーメンの種類の数(重複組合せ)♪&自転車 »

映画・テレビ」カテゴリの記事

芸能・アイドル」カテゴリの記事

英語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 『Frozen』(アナと雪の女王)の主題歌『Let It Go』の意味&右膝痛ハーフ走 | トップページ | 名古屋オーダーメイド・ラーメンの種類の数(重複組合せ)♪&自転車 »