テニスの全仏オープン2023、女子ダブルス失格後に混合ダブルス優勝!、加藤未唯の英語スピーチと和訳&プチジョグ
(7日)JOG 7km,38分17秒,平均心拍 128
消費エネルギー 283kcal(脂肪 82kcal)
素晴らしい! こんなハッピーエンドは、フィクションでもなかなか無いはず。たまたま決勝戦のテキスト・ライヴをYahoo!でやってたから、しばらく数字の変化だけ見てたら、あっさりと優勝してしまった♪ エッ?って感じ (^^ゞ
下はフランスのメディア、フィガロの記事。「ローラン・ギャロス(全仏オープン)2023:女子ダブルス失格の後、ミユ・カトー(加藤未唯)が混合ダブルスのタイトル獲得」。試合の動画も3分ほど見たけど、加藤はやっぱり上手かった。特に、サーブのフォームが柔らかくて好きかも♪
1-1の後の第3セットは、タイブレークみたいにして、簡単に決着をつけるわけね。最近、テニスをやらなくなってるし、見ることもなくなってたもんで。
そんな私でも昔は、女の子と組んでミックス・ダブルスに出てたりするのだ。2回の内、1回は予選を突破して、本選トーナメントに進出。まあ、男の私ばっかり、相手チームに狙い撃ちされたけど (^^ゞ すぐ脇を通るボールでさえ、ボレーできなかったらしいけど(パートナーの不満げな証言・・笑)。正直で、いいね♪
☆ ☆ ☆
さて、世界中で驚くほどの反響を呼んでる、テニスの全仏オープン、加藤未唯の失格問題。ミックスで見事に優勝した後まで、炎上し続けてるらしい。
ついさっき、日本テニス協会(JTA)審判委員会の委員長・岡村徳之が、「審判団はルールにのっとって正しく対応した」とか言ってる毎日新聞の記事を読んだから激怒したけど、とりあえずスルーしとこう♪ なるほど、これが審判のトップだと、当然こんな事も起きるはず。
たまたま返球がボールガールに当たって、大泣きされた時、相手チームが主審にアピールした結果、加藤チームは失格。賞金(1人300万円ほど)もポイントも没収されてしまった。主審より上のスーパーバイザーかレフェリーが、試合もビデオも見ずに、泣いてる女の子にたずねて決めたとか言われてる。現在、加藤サイドは正式に抗議中。
☆ ☆ ☆
そんな状況で、まさかの混合ダブルス優勝。恐るべきメンタルの強さに感動する♪ 運命的なハッピーエンドとしても良く出来てる物語。上は公式HP・フランス語版より。ハイライトはそのまま英語で Highlights なのか。
普通のニュースや感想、事情のまとめは既に大量に出回ってるから、ここでは加藤の優勝スピーチを英語で見てみよう。何度も読み間違えたり、引っかかったりしてるし、聞き取りにくい所もあるけど、9割以上は合ってると思う。私は英語が得意じゃないから原稿を読ませて頂きますとか、前振りで話した後の本文。発音も、石川佳純の中国語の方が上手いかも(笑)
Thank you to everyone in the tournament,and to the all sponsors.
トーナメントの皆さん、全てのスポンサーの方々に感謝します。
Congratulation to our opponents Bianca and Michael, it was a great match.
対戦相手のビアンカとマイケル、おめでとうございます。素晴らしい試合でした。
To my partner Tim, I'm so glad I have you as a partner. Thank you so much for always supporting me and cheering me up.
私のパートナーのティムへ。あなたとパートナーになれて、とても嬉しいです。いつも私をサポートして、元気づけてくれて、どうもありがとうございます。
☆ ☆ ☆
To my coach, thank you for always being with me when I was having a hard time.
私のコーチへ。私が辛い時を過ごしている時、ずっと一緒にいてくれて、ありがとうございます。
(涙で声がつまる加藤と、観客席で見守るコーチに対して、観客から大きな拍手♪)
It has been really challenging mentally for me the past few days due to the unjust disqualification from the women's doubles.
ここ数日間、女子ダブルスの不当な失格のため、私は精神的に本当に大変でした。
I want to thank all the players,coaches, everyone for the heartfelt message of support.
心温まるサポートのメッセージをくださった、全ての選手、コーチ、その他の皆さんに感謝したいです。
I was able to use all the positive energy to move forward so I could be here today.
私は、全てのポジティヴなエネルギーを利用して、前進することが出来ました。だから今日、ここにいることが出来たのです。
Thanks to my female doubles partner Aldila, her team, and all the Indonesian fans.
私の女性のダブルス・パートナー、アルディラと、彼女のチーム、そして全てのインドネシアのファンに感謝します。
☆ ☆ ☆
It is unfortunate that we were disqualified. But I'm doing my best so that we can return one day and claim the women's doubles final. Hopefully the ball girl it's okay.
私たちが失格になったのは不運なことでした。でも、いつか戻って来て女子ダブルスで優勝できるよう、私は全力を尽くしてます。あのボールガールが無事であることも願ってます。
To Sara and Marie,my opponents in the women's doubles this week, Aldira and I hope that we can play each other again somewhere and have a great match.
今週の女子ダブルスの対戦相手、サラとマリーへ。アルディラと私は、またどこかで対戦して、良い試合ができることを願ってます。
And lastly to Roland-Garros, it's unfortunate about the disqualification decision. But I'm looking for a positive outcome of my appeal so that I can receive my points, my prize money and my recreation come back. Thank you so much.
そして最後に、ローラン・ギャロスの皆さんへ。失格の決定は残念でした。しかし私は、私のアピールが良い成果を生むことを期待しています。どうか、私のポイント、賞金、そして平穏な日々が戻って来ますように。皆さん、どうもありがとうございました。
☆ ☆ ☆
あらためて、逆境の中での優勝、どうもおめでとう!☆ 少なくとも、ポイントと賞金の返還は期待しよう。
ちなみに、本来なら混合ダブルスも出場できなくなってたはずなのに、大会側が特例で認めてくれたらしい。ちょっとは自責の念を感じてるのか、あるいは世界的な炎上の凄さに譲らざるを得なかったのか♪
最後は、加藤のインスタグラムより。ボールガールにプレゼントを渡して和解。元気に活躍してたらしい。ニッコリ記念写真で、いいね♪
☆ ☆ ☆
一方、単なる小市民ランナーは、逆境に苦戦中 (^^ゞ 梅雨に加えて、時間も無くて、一昨日も深夜の7kmジョグのみになってしまった。イラつくから、お菓子の量も増えてる♪ コラッ!
トータルでは1km5分28秒ペース。遅っ! 気温21度、湿度80%、風速2.5m。新・心拍計はほぼ正常に作動。当然、平均心拍はかなり低かったけど、最後だけは上げといた。それでは、今日はこの辺で。。☆彡
往路(1.2 km) 7分30秒 107 114
LAP 1(2.2) 12分33秒 122 133
2 10分49秒 138 148
復路(1.4) 7分25秒 145 159
計 7km 38分17秒 128(75%) 159(94%)
(計 3392字)
| 固定リンク | 0
« とにかく明るい安村(TONIKAKU)、片言の英語でスーパーヒーロー裸体ポーズ♪(英国『BGT』)&プチ傘ジョグ | トップページ | パズル「絵むすび」28、AI(ChatGPT4)では解けないので、人間の解き方(難易度4、ニコリ、朝日、23年6月10日) »
「ランニング」カテゴリの記事
- 新型コロナ「レプリコンワクチン」で論争中、接種してない人への影響「シェディング」(伝播 shedding)&小雨と低温で好調(2024.10.06)
- 全国で進む家庭ゴミの有料化、数割のゴミ減量効果、東京23区でも検討中&無理やり毎日運動6kmラン(2024.10.05)
- 正月明けのハーフマラソン、来年も出場&ゲリラ豪雨で排水が間に合わない公園でビショ濡れ10kmラン(2024.10.04)
- そろそろリレーに向けてスピードを上げないと!&コロナつぶやき(将棋の西山朋佳・女流三冠)(2024.10.03)
- 走り込みは成功、ダイエットは失敗で体重1kg増加、24年9月の全走行距離(2024.10.02)
「テニス」カテゴリの記事
- テニスの全仏オープン2023、女子ダブルス失格後に混合ダブルス優勝!、加藤未唯の英語スピーチと和訳&プチジョグ(2023.06.09)
- 上皇さまが皇太子時代、美智子さまと出会って恋愛・結婚された、軽井沢会テニス・トーナメントの試合(昭和32年、1957年・夏)(2022.12.25)
- テニスの大坂なおみが3ヶ月ぶりの記者会見で涙、「いじめっ子」(bully)記者?の質問と応答の英語全文&日本語訳(2021.08.19)
- 大坂なおみのツイートの「depression」、診断がない時点で「うつ病」と訳すか、「うつ」「うつ症状」か(2021.06.03)
- 大坂なおみの全米オープンテニス優勝、セリーナの発言(英語原文と和訳)&12km走(2018.09.10)
「英語」カテゴリの記事
- 米国でバイデン大統領にもウケた、岸田首相の英語スピーチの自虐ジョーク2ヶ所(原文&日本語訳)(2024.04.12)
- 大谷翔平の日本語会見と新・通訳アイアトンの英語訳、賭けの送金をめぐる微妙な違い2ヶ所&長めの出張終了(2024.03.27)
- ビートルズ最後の新曲『NOW AND THEN』、歌詞の意味を考えると日本語訳は「時々」でなく「今も」(AIと相談)&10km(2023.11.04)
- テニスの全仏オープン2023、女子ダブルス失格後に混合ダブルス優勝!、加藤未唯の英語スピーチと和訳&プチジョグ(2023.06.09)
- ビートルズの曲名「Norwegian wood」、邦題「ノルウェーの森」は誤訳だけど上手い日本語訳(ChatGPT-4も同意♪)(2023.05.03)
コメント